На 15 месецов ќе биде објавена книгата „Бела книга за јазичниот спор меѓу Бугарија и Македонија“, како приватна иницијатива, во која ќе бидат вклучени примери „за кражба на бугарската историја, за уништување на бугарските споменици и за репресија врз Македонците кои се сметаат себеси за Бугари“.
Се работи за издание од 150 страници.
Тимот којшто стои зад ова дело вклучува и двајца автори од Македонија кои се декларираат како Бугари, Владо Тренески и Деан Танчовски, и еден автор од Албанија.
Веќе се собираат донации книгата да биде преведена на англиски, германски, португалски и шпански за да можат Европејците, а посебно Португалците како претседавачи со ЕУ, да ја разберат позицијата на Бугарија.
„Ќе биде издадена и на албански јазик за да ги запознаеме и нашите албански партнери во Македонија за проблемите. Македонскиот дел од тимот настојуваат книгата да биде издадена и на скопската писмена норма“, изјави Спас Тошев, од Институтот за население и психологија при БАН во разговор за ТВ Европа.
Според објавената содржина, во книгата се споменуваат сите македонски просветители како пример за лажирање на историските факти и на нивното творештво, како Рајко Жинзифов, Григор Прличев, Браќа Миладиновци, Јоаким Крчовски и други. Оваа книга ќе биде дистрибуирана преку лични посети и состаноци со претставници на странски дипломатски мисии во Софија и Скопје.